Um die Fotos zu vergrößern und Bildtitel angezeigt zu bekommen, aktivieren Sie bitte JavaScript in Ihrem Browser.

JorgeYmcaLourdesRaulMTAKroneFatima

Jornada Anual 2011 / Jahrestagung 2011

FEDERACIÓN DE PRESBÍTEROS DE SCHOENSTATT
REGIÓN „PADRES DEL PLATA“

SCHÖNSTATT-PRIESTERBUND
REGIO „PADRES DEL PLATA“

1. Jorge

La Jornada Anual de 2011 de nuestra Región "Padres del Plata" (Federación de Presbíteros de Schönstatt) tuvo lugar del 11 al 14 de octubre en la comarca de Sierra de la Ventana, parroquia de Na.Sa.del Tránsito, de Saldungaray.
Nuestro anfitrión fue su párroco el P.Jorge Folonier, a quien vemos en el centro de la imagen y que está incorporándose al Curso "Caballeros".
En la foto observamos también la imagen que preside el templo parroquial.

Die Jahrestagung 2011 unserer Regio "Padres del Plata" (Schönstatt-Priesterbund) fand zwischen 11. und 14. Oktober im Gebiet Sierra de la Ventana, Pfarrei Mariä Himmelfahrt, statt.
Gastgeber war ihr Pfarrer, P.Jorge Folonier, der im Kandidatur für den Kurs "Caballeros" war und den wir in der Mitte des Bildes sehen. Im Bild schauen wir auch die Mariensstatue der Pfarkirche (Ortschaft Saldungaray).

2. Ymca

La Jornada se desarrolló en este lugar, que forma parte del complejo de instalaciones de YMCA (Asociación Cristiana de Jóvenes) en Villa La Arcadia.

Die Tagung selbst lief im Gebäude, das im Bild zu sehen ist, ein Teil der YMCA-Anlage in Villa La Arcadia.

3. Lourdes

La capilla de la Villa está dedicada a Nuestra Señora de Lourdes, cuya gruta vemos en el sector derecho de la imagen.
Tanto esta advocación, relacionada con el dogma de la Inmaculada Concepción, como la del templo parroquial, relacionada con la Asunción, enmarcaron significativamente nuestra Jornada.

Die Ortschaftskirche ist Unserer Liebe Frau von Lourdes geweiht; am Rechte des Bildes schauen wir ihre Grotte.
Sowohl diese Anrufung, mit dem Dogma der Unbefleckten Empfägnis verbindet, wie die der Pfarrkirche, mit dem der Himmelfahrt, umrahmten den Sinn unserer Tagung.

4. Raul

La habitual Meditación Mariana de inicio estuvo a cargo del P. Raúl Domínguez, a quien vemos en el centro de la foto. A partir del Ideal de su Curso, "Caballeros", y de su experiencia personal, habló de la Alianza de Amor con la MTA como fuente de victoriosidad.

Die übliche marianische Meditation am Anfang hielt P.Raúl Domínguez, den wir in der Bildmitte sehen. Vom seinen Kursideal "Caballeros" und seinen persönlichen Erfahrung ab redete er über das Liebesbündnis als Quelle der Sieghaftigkeit.

5. MTA

La MTA no sólo presidió la Jornada desde la Imagen de nuestra Región, como vemos en la foto, sino que también fue el centro de nuestras reflexiones, que giraron en torno al Punto 6 de nuestro Credo: "La fuente de nuestra vida es la Alianza de Amor con la Madre Tres Veces Admirable de Schönstatt".
Desde la perspectiva de lo que pasó el 18 de Octubre de 1914 y en base a distintos textos, la Escuela Profética de Hermenéutica Kentenichiana motivó y orientó el diálogo sobre el enfoque mariológico propio de Schönstatt.

Die Gottesmutter setzte unsere Tagung vor nicht nur vom MTA-Bild unserer Regio, wie wir im Bild schauen, sondern war auch die Mitte unserer Überlegungen, die um den Punkt 6 unseres Credo kreisten: "Die Quelle unseres Lebens ist das Liebesbündnis mit der Dreimal Wunderbaren Mutter von Schönstatt".
Aus der Sicht davon, was am 18. Oktober 1914 geschehen ist, und aufgrund verschiedener Texten, motivierte und leitete die Prophetische Schule Kentenichischer Hermeneutik das Dialog über die eigentliche mariologische Perspektive Schönstatts.

6. Krone

El tema del camino histórico en Alianza con María recibió un acento especial porque celebramos los 40 años de la consagración de los primeros seminaristas, el grupo "Semina" (10 de Octubre de 1971); 'acontecimiento raíz' de nuestra actual Región. Su símbolo es la Cruz, hoy inserta en la Corona del Primer Curso, que vemos en la imagen.

Das Thema des geschichtlichen Weges im Liebesbündnis mit Maria bekam einen besonderen Akzent, da wir 40 Jahre der Weihe der ersten Theologen, der Gruppe "Semina" am 10. Oktober 1971, feierten; es ist das "Wurzelereignis" unserer heutigen Regio. Ihr Symbol ist das Kreuz, das wir heute eingeschlossen in der Krone des ersten Kurses im Bild sehen.

7. Fatima

Un punto central de nuestra Jornada fue, el 13 de octubre, la peregrinación al Santuario Nacional de Nuestra Señora de Fátima.
Tuvimos la alegría de que nos acompañara el Arzobispo de Bahía Blanca, Mons. Guillermo Garlatti, a quien vemos al pie de la imagen allí entronizada.
En un gesto fraterno, el Arzobispo quiso unirse a nuestra peregrinación y presidió la Eucaristía.

Mittelpunkt unserer Tagung war die Wallfahrt zum Landesheiligtum Unserer Liebe Frau von Fatima am 13. Oktober.
Wir hatten die Freude, dass der Erzbischof von Bahía Blanca, Mons.Guillermo Garlatti, den wir am Fuß der dort eingesetzten Statue sehen, uns begleitete. Freundlich wollte er bei unserer Wallfahrt teilnehmen und hat den Gottesdienst presidiert.